最近LINE在美國地區推出了一款表情貼圖,
結合了美國時下年輕人的常用語,
常看美劇或電影的一定不陌生,
那不常看的呢?沒關係!
滑鼠滾輪繼續給它滾下去就對了。(指)
以下是我拜谷哥大神為師的隨手筆記。
XOXO:Hugs and Kisses,抱抱親親的意思。
LOL:Laughing Out Loud,大聲地笑的意思。
AWESOME:談到什麼令人驚奇的事情,覺得讚嘆、很棒、很酷的意思。
JK:Just Kidding,開個玩笑、別當真的意思。
GOTCHA:Got You,了解、懂了的意思。
GOTTA GO:Got to go,要走了的意思。
WOOHOO(狀聲詞):哇~喔~的意思。
HUH:什麼?啊?嗯?的意思。當沒聽到或不了解時,表示疑問、驚奇。
Grrr :Growling,通常沒人理睬,吼人家意思。
MY BAD:發生的事不太嚴重的道歉用語。
WHATEVER:隨便、無所謂的意思。
TAKE CARE:珍重、保重的意思。
HIT ME UP:請聯繫我的意思。
BRB:Be Right Back,馬上回來的意思。
TA-DA:Look,看或瞧的意思。
Whaaa:What, 什麼的意思。
FML:Fuck My Life,百感交集,卻又無可奈何的意思。(時下超夯的詞)
SERIOUSLY:說真的囉的意思。
UGH:嘿!啊!表示恐懼害怕或厭惡的意思。
NOPE:No比較親切的說不的意思
I AM JEALOUS:我妒嫉、我羨慕的意思。
WTF:What the Fuck,真他媽的見鬼了的意思,表達驚嚇、措扼、不滿。
TALK TO MY HAND:Shut Up,閉嘴的意思。通常是在年輕的朋友間開玩笑才會看到。
EWWW(發音有點像幼咪咪的幼的台語拉長音):Yuck,真是噁心的意思。
MAKE IT STOP:拜託讓它停止的意思。
看完後,有沒有發現,
其實換到手機要用時,都還是會想一下該怎用,
但為了假掰裝學問,我還是要努力的給它背下來!
真希望有招一日,LINE也可以出一款很適合台灣人用的貼圖!
留言列表